Свако дијете носи по једно слово, која би заједно требало да поруче „Волимо те Дједа Мразе“ , али неколико дјеце заузму погрешна мјеста, чиме се значење поруке мијења у „Волимо те Сотоно“

Из Дизнијевог Божићног програма 2022. (Фото: Самит њуз/Снимак екрана)
У Дизнијевој серији Дједа Мразови, поводом Божићних празника, дјеца носе слова с поруком „Сотоно, волимо те“.
Свако дијете носи по једно слово, која би заједно требало да поруче „Волимо те Дједа Мразе“ (енгл. We Love You Santa), али неколико дјеце заузму погрешна мјеста, чиме се значење поруке мијења у „Волимо те Сотоно“ (енгл. We Love You Satan).
New Disney show for kids and “We love you satan”. They don’t hide they agenda anymore. pic.twitter.com/i3wDPTnYVO
— max123 (@max123_eth) November 28, 2022
Намјера је очигледно била хумористичка, али све заједно на крају није испало добро.
С енглеског посрбило: Стање ствари
Прочитајте још
- Јапан: Дизниленд у Токију смислио родно неутралне изразе за дечаке и девојчице
- Дизни дозвољава геј пољупце у дечјим филмовима
- Русија забранила Дизнијев цртани јер је главни лик геј
Categories: Посрбљено
Оставите коментар