Миомир Ђуришић: Империја Ротшилд се одавно распоредила на простору бивше Југославије

Ротшилди су веома богата породица, која води поријекло од Мајера Амшела Ротшилда, дворског Јевреја у Земаљској грофовији Хесен-Касел

Мориц Опенхајм (1800-1882), Мајер Ротшилд враћа драгоцености изборнику Хесеа (Фото: Викимедија)

На данашњи дан, 19. септембра 1812. године умро Мајер Ротшилд, њемачки банкарски магнат.

Ротшилди су веома богата породица, која води поријекло од Мајера Амшела Ротшилда, дворског Јевреја у Земаљској грофовији Хесен-Касел, у Слободном граду Франкфурту, који је започео своје банкарско пословање око 1760. године. Ротшилди (у преводу „црвени штит“) поријеклом су из Франкфурта, не случајно, највећег финансијског центра у ЕУ у којем се налази сједиште Централне европске банке и водећих европских и америчких банака, које су већином под контролом Ротшилда. Током XIX вијека, када су били на врхунцу, Ротшилди су посједовали највеће богатство на свијету, као и највеће лично богатство у савременој историји. Фамилија Ротшилд има своје гувернере, премијере, министре и надзорнике.

Руководство Ротшилд групе:

Империја Ротшилд, јeдна од најмоћнијих породица у историји, одавно се распоредила на простору бивше Југославије и под именима разних компанија контролише профитабилне послове на овом простору. На тај начин се инсталира „демократија“ и „грађанско друштво“ у земље које су исцрпљене у комунизму. Креира се политичка, правна, привредно-финансијска, културна и медијско-информативна слика друштва. На том путу се настоји истиснути црква, језик, писмо и историја. Водеће невладине организације задужене су, не само да остваре што већи политички утицај, већ и за психолошко обликовање нације. На путу до циља користе се реформе, транзиција, шок терапија, избори, референдуми, сецесија, револуција, грађански ратови и војне интервенције. Народима се нуди „слобода“, „демократија“ и добровољно ропство у замјену за независност и ресурсе. Алтернативе су санкције, изолација и бомбардовање. Бивша Југославија само је једна етапа у походу према истоку.

Наслов и опрема: Стање ствари

(Митрополија црногорско-приморска, 19. 9. 2021)

Прочитајте још



Categories: Преносимо

Tags: , ,

1 reply

  1. Šta bi trebalo da znači „dvorski Jevrej“ i „Zemaljska grofovija Hesen-Kasel?“ Znači u prvom redu da se radi o jako lošem prevodu, ukoliko je Miomir Đurišić prevodilac, a ne autor! Ako je autor, onda!? Nadamo se da su bar činjenice tačne!

    13

Оставите коментар