Миомир Ђуришић: Империја Ротшилд се одавно распоредила на простору бивше Југославије

Ротшилди су веома богата породица, која води поријекло од Мајера Амшела Ротшилда, дворског Јевреја у Земаљској грофовији Хесен-Касел

Мориц Опенхајм (1800-1882), Мајер Ротшилд враћа драгоцености изборнику Хесеа (Фото: Викимедија)

На данашњи дан, 19. септембра 1812. године умро Мајер Ротшилд, њемачки банкарски магнат.

Ротшилди су веома богата породица, која води поријекло од Мајера Амшела Ротшилда, дворског Јевреја у Земаљској грофовији Хесен-Касел, у Слободном граду Франкфурту, који је започео своје банкарско пословање око 1760. године. Ротшилди (у преводу „црвени штит“) поријеклом су из Франкфурта, не случајно, највећег финансијског центра у ЕУ у којем се налази сједиште Централне европске банке и водећих европских и америчких банака, које су већином под контролом Ротшилда. Током XIX вијека, када су били на врхунцу, Ротшилди су посједовали највеће богатство на свијету, као и највеће лично богатство у савременој историји. Фамилија Ротшилд има своје гувернере, премијере, министре и надзорнике.

Руководство Ротшилд групе:

Империја Ротшилд, јeдна од најмоћнијих породица у историји, одавно се распоредила на простору бивше Југославије и под именима разних компанија контролише профитабилне послове на овом простору. На тај начин се инсталира „демократија“ и „грађанско друштво“ у земље које су исцрпљене у комунизму. Креира се политичка, правна, привредно-финансијска, културна и медијско-информативна слика друштва. На том путу се настоји истиснути црква, језик, писмо и историја. Водеће невладине организације задужене су, не само да остваре што већи политички утицај, већ и за психолошко обликовање нације. На путу до циља користе се реформе, транзиција, шок терапија, избори, референдуми, сецесија, револуција, грађански ратови и војне интервенције. Народима се нуди „слобода“, „демократија“ и добровољно ропство у замјену за независност и ресурсе. Алтернативе су санкције, изолација и бомбардовање. Бивша Југославија само је једна етапа у походу према истоку.

Наслов и опрема: Стање ствари

(Митрополија црногорско-приморска, 19. 9. 2021)

Прочитајте још



Categories: Преносимо

Tags: , ,

1 reply

  1. Šta bi trebalo da znači “dvorski Jevrej” i “Zemaljska grofovija Hesen-Kasel?” Znači u prvom redu da se radi o jako lošem prevodu, ukoliko je Miomir Đurišić prevodilac, a ne autor! Ako je autor, onda!? Nadamo se da su bar činjenice tačne!

    16

Оставите коментар

Discover more from Стање ствари

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading