Site icon Стање ствари

Борис Мјачин: Украјински покушај заузимања нуклеарне електране у Запорожју – епски неуспех МИ6

Дајте оставке и пишите своје дебилне шпијунске романе. Ово је апсолутна срамота. Апсолутна!

Украјински покушај заузимања нуклеарне електране у Запорожју треба сматрати епским неуспехом МИ6. Очигледно је да су иза ове сумњиве авантуре стајале британске обавештајне службе, јер је дан раније, из неког разлога, дошао Џонсон који је напустио свој положај, и који у Кијеву није имао баш никаквог посла. Питање је: зашто? Па зато што би – да је авантура успела – жута британска штампа (не-жута штампа је одавно нестала, верујте ми као редовном читаоцу) сутра ујутру брујала о изузетном успеху модерних џемсбондова, који су у Великој игри поново надмудрили руске варваре.

А Борисјук би био представљен као изванредни организатор специјалних шпијунских операција, чиме би се сачувао његов углед и могућност да се врати на власт после 1. октобра, кад Велику Британију потресе већ планирани „протест неплатиша“.

Министарство одбране Русије: Кијев ангажовао посебно одабране новинаре из Украјине, САД и Енглеске да извештавају о покушају заузимања нуклеарне електране Запорожје

Смирите се, господо. Ви сте већ све сјебали. Сјебали сте Индију 1947, а сад и Украјину. Све што ви можете да урадите јесте да измишљате сценарије за холивудске филмове и глупирате се јевтиним фантазијама о некаквим Кингсменима. Ви сте жалосни потомци заиста изузетних британских обавештајаца 18. века. Руси су знали све о вашој авантури још у фази планирања. А кад је украјински транспорт са вашим прокси падобранцима стигао на средину резервоара Каховка, Руси су се само насмејали и послали овај транспорт дњепарским најадама.

Не знам тачне детаље, али је очигледна ствар да су очекивали ово искрцавање, па вас чак и унапред упозорили. Конашенков је рекао: знамо да је у плану провокација на подручју електране. Нисте га слушали.

Борис Мјачин: ЛАЖИ О ПАКТУ МОЛОТОВ-РИБЕНТРОП

Побогу, дајте оставке и пишите своје дебилне шпијунске романе. Ово је апсолутна срамота. Апсолутна.

Наслов и опрема: Стање ствари

(Телеграм канал Б. Мјачина; превео Ж. Никчевић)

Exit mobile version