Извештава Asia News. Патријарх московски, међутим, поново напада грко-католике, „присталице анти-руских позиција“. „Односи са Светом столицом имају позитивну динамику“
Рим – Патријарх московски и целе Русије Кирил поново критикује политику Украјинске грко-католичке цркве, али је по први пут захвалио Ватикану за уравнотежени приступ кризи у бившој совјетској републици [Украјини]. О томе говори агенција Asia News. „Данас су сукоби у Украјини, у светлу недавних политичких догађаја у земљи, разлог за забринутост у нашим односима са католичком црквом у Риму“, рекао је патријарх а преноси Interfax.
Почевши од првих протеста у Кијеву, крајем 2013. године, грко-католичка црква је подржала „оне који су тежили преврату власти, користећи националистичке и често русофобне слогане као параван“, осудио је Кирил, према коме је верско руководство „давало изузетно политизоване изјаве, које нису помогле да се стави тачка на грађански сукоб“.
Истовремено, православни поглавар је желео, међутим, да „са задовољством“ напомене да је Света столица „увек заузимала једну уравнотежену позицију према ситуацији у Украјини и избегавала било какву пристрасну процену, позивајући се на мировне преговоре и на крај оружаних сукоба“.
Кирил је потом направио биланс актуелних односа са Ватиканом, који по његовим речима „показује позитивну динамику, пре свега захваљујући јасном разумевању потребе православних и католичких верника да заједнички делују да би заштитили хришћанске вредности и суочили се са модерним изазовима попут секуларизма, дискриминације хришћана, кризе породице и слабљења моралних начела у приватном и друштвеном животу“.
На фону украјинске кризе, највиши врх Московске патријаршије напао је неколико пута позиције грко-католика, који су – према њима – криви због подржавања протеста на Кијевском тргу (Евромајдан) и због промовисања антируске климе. Главни надбискуп Кијева, Святосла́в Шевчу́к, често је одбацивао оптужбе и позивао на помирење – али да Москва призна достојанство украјинског народа и да се тако отвори искрен дијалог заснован на истини, а не на „пропаганди“ из Русије.
Са италијанског посрбила: Сузана Ђуровић
Кратка веза до ове странице: http://wp.me/p3RqN8-3IZ
